有关导游欢迎词大全3篇 导游欢迎词大全 简短

时间:2022-05-15 14:48:03 欢迎词

下面是范文网小编整理的有关导游欢迎词大全3篇 导游欢迎词大全 简短,供大家参阅。

有关导游欢迎词大全3篇 导游欢迎词大全 简短

有关导游欢迎词大全1

漳州导游词

Overlview of Zhangzhou Touristry 漳州旅游概要

Known as “City of flowers and fruits” and “hometown of fish and rice”, Zhangzhou is a historic and cultural city, famous for its rich produce. It produces a lot of “6 famous fruits” (tangerines, lichis, bananas, longans, pomelos, and pineapples) and “3 famous flowers” (Narcissus, camellia, and orchid), as well as valuable seafood, including prawns, groupers, abalones, lobsters, mud crab, scallops, oysters, mud clams and squids. Narcissus, medicine “Pianzihuang”, and “Inkpad” produced locally are known as “three treasures” of Zhangzhou”, famous both in China and abroad. The tourism handicrafts of puppet carving, seashell pictures and jade carvings of the nine-dragon wall are very popular among Chinese and foreign tourists.

Zhangzhou is a famous hometown for the overseas Chinese and Taiwanese. Over 700,000 people from Zhangzhou are now living in Hong Kong and Macao. About one third of the population in Taiwan is originally from Zhangzhou. It has become a destination of pilgrimage and paying visits to their native hometown for the overseas Chinese and Taiwan patriots.

1. Zhangzhou southeast Flower Capital -- Flower Museum Park 东南花都——花博园

National AAAA scenic site, it is located at Makou Town, the northeast of Zhangpu County, Zhangzhou, Fujian Province. Covering an area of 7800 Mu, it is the largest modern ecological agriculture park and the largest flower producer in Fujian Province. It is a multi-functional ecological tourism base which integrates flower trading with shopping, recreation, sightseeing, ecological tourism, outdoor exercise and training. Inside the scenic spot, there is a flower museum, a nursery, a scientific park, a service park and the main exhibition hall. Facilities for recreation are available for archery, swimming, angling, and boating. There is also a flower supermarket and a holiday resort. Fresh melons and fruits, seafood, and local delicacies are served all year round.

2. National geological Park and Zhangzhou Coastal Volcano 漳州滨海火山 国家地质公园

The national geological park is located along the coast of Zhangpu and Longhai of Zhangzhou Municipality, Fujian Province.

Covering an area of 100 km2, it is a typical Age 3 volcano geographical park, composed of “two mountains, two islands and three bays”. The geological geomorphologic terrain was formed by the central eruption of the volcano and the wind and sea erosion between million and million years ago, due to the movement of Himalayas. It reflects the movement of the new generation of volcanoes and the involvement of the geological structure in the west Pacific Ocean. A batch of physiognomic wonders, such as the volcano outlet in the shape of eight diagrams (for fortune telling), “plum flower pole”, the column of bubble holes, corals, fish-scale shaped stone water fall, sea eroded caves, sea eroded cliffs have been created by nature, hence the name of marine terra cotta.

3. Zhangpu Tianfu Tea Museum 漳浦天福茶博物院

National AAAA scenic spot and national agriculture demonstration site, it is Located at Pantuo Township, the side of No 324 State highway, the west of Zhanpu County.

Tianfu Group’s headquarter covers a ground space of 80 MU and is the largest tea museum in the world. It consists of four exhibition halls: the main exhibition hall, the Classroom for the Chinese tea art, the hall for Japanese tea, and an art gallery.

The main exhibition hall displays the tea culture of the world, the history of Chinese tea development, the procedure of tea processing, tea art and tea-ware, tea poems/paintings, and tea and health. The statue of the “Fire seed passed from one generation to another”: Standing at the entrance of the temple, the statue is unique in design. It displays an cow pulling a cart with a calf and the old is teaching the young how to work, indicating the tea culture passed from one generation to another. The classroom of the Chinese tea art: Each day there are 5-6 shows of the tea art and tea courtesy of different Chinese ethnic groups from different dynasties. 4. Mangrove at Zhang River Estuary 漳江口红树林 National natural reserve, it is located in the estuary of Zhang River at Yunxiao County, Fujian Province. The mangrove at Zhang River Estuary grows naturally on the beach of the tidal zone, covering an area of 2360 ha. It is the mangrove of the largest scale, the most diversified species and the best growing north of the equator. Among them, Baigurang species occupies of 20 ha. and is an evergreen arbor tree species, with grey tree bark. Under the mangrove are many marine organisms, including skip fish, lobsters, crabs, mud clams, sea snails, and eels. The mangrove area is also inhabited by green-head ducks, grey wild geese, bean wild geese, black-mouth gulls, and aigrette. There are a number of endangered species; including two Class I state protected animals, one most endangered species, six endangered species, two threatened species, 19 state class-II protected animals, 77 migrating birds under the protection of the Sino-Japanese agreement, 41 migrating birds under the protection of the Sino-Australian Agreement. In addition, there are also many seaweeds growing under the mangrove, having formed a unique natural ecological view.

5. Dongshan Fengdong Rock 东山风动石

A National AAAA scenic spot located at the east end of Tonglin Town, Dongshan County, Fujian Province. Accessible directly by bus, it is 120 km from Zhangzhou city, 135 km from Shantou and 209 km from Xiamen. Fengdong Rock scenic site covers an area of 15 hectares. The major tourist attractions include Fengdongshi, Guandi Temple, ancient Tongshan Town, Hukongdiyu, Shisenbaita, Diaoaotai, Xianmianchuang, Baozhi Temple, Chenghuang Temple, Huang Daozhou Memorial Hall, Dongshan Museum, the residential relics of Huang Daozhou, stele corridor, folk custom corner, Mural of Sun rock, Guizi Rock, octagon ancient well. 6. Longhai Mercy Temple 龙海慈济宫 A State-level protected cultural relic located at Baijiao Village, Jiaomei Township, Longhai city, Fujian Province. It is 30 km from the Zhangzhou city. It was built during the Year Songjingyou, over 900 years ago. Covering an area of km2, the temple has been well protected.

Mercy Temple is a palace museum in South Fujian Province, belonging to the original temple of Baosheng Imperia and the original temple for Taiwan Baosheng Imperia Temple. The temple faces the south and was built in the background of the mountains, rising with the mountain terrain. Starting from the central axis, the temple has a front hall, the door yard, veranda, central hall and rear hall, from the southwest to the northeast. On the two sides of the door yard, there is a bell building and a drum building. The main tourist attraction includes Longquanjing (dragon spring well), Jizhaoding, large stone lions, Feitian yueshi (flying music angel).

7. Sanping Temple 三平寺

A National AAAA scenic spot located in the Sanping Gorge in the territory of Wenfeng Town of Pinghe County, the Southwest of Zhangzhou city, Fujian Province. It covers a total area of over 4000 m2. The temple has three halls and two gates (internal and external), and an internal door and a gate to the mountain. There are daxionbaodian, Zudian, Tadian, known as Sanluoban locally. On the opposite of the gate to the scenic spot, there stands a giant marble sculpture of the founder of the temple. The axis of the three halls is shaped as moving snake, which is unique in the temple architecture in China. Centered at Sanping temple, which is over 1000 years old, the central scenic spot covers an area of 12 km2, including Sanping Temple, Guanji Park, Yinke Park, Cilang Pavilion, Maoshi Cave, Turtle Mountain, Tiger Forest, Hupa Spring, Longrui Waterfall, and the Memorial Hall commemorating the joining of the Red Army forces, hence the name of 8 ancient scenic spots and 24 modern scenic spots. It attracts a lot of visitors especially when ceremonies are held each year on lunar January 6th to celebrate the birthday of the founder of the temple, on lunar June 6th to mark the anniversary of the founder entry to religion, and on lunar November 6th to celebrate the anniversary of the death the founder of the temple. 8. Nanjing Tianluokeng Earth-building Group 南靖田螺坑土楼群

group, with a grand outlook. Standing on the middle of the mountain, facing the south, it is composed of five earth buildings. The square building, called Buyunlou (Cloud stepping building) stands in the middle, and surrounded by three round buildings (Ruiyun Buiding, Hechang Building and Zhenchang Building) and one elliptical building (Wenchang Building).

Five buildings were built according to the positions of “gold, wood, water, fire, and earth”, and not only for aesthetic reasons, but also for the function of fortification. Specialities & Delicacies of Zhangzhou

1 .Seasoned Noodles Seasoned noodles are made from the ingredients of shredded pork, shredded bamboo shoots, mushrooms, squids, dried shrimp and day lilies as the ingredients. They are stir fried and boiled with pork bone soup, and then MSG, sugar, and salt and sweet potato starch is added to make a seasoning. When the noodles are served, they are added with fried leek, bean sprouts and the seasoning, and some black pepper, fried ground garlic, fried shredded fish and caraways.

2. Nasheng Sesame Dates Pinghe County is famous for its tea dessert for more than 70 years. Nansheng sesame dates are made from sticky rice, taro, sugar, maltose, peanut oil and white sesamum in three procedures. It is featured in being crispy, tender, sweet and elastic.

3. Nansheng Salty Duck Nansheng Salty Duck has a history of hundreds years and is named after Nansheng town of Pinghe County where the duck is produced. Nansheng salty Duck is made from the local native ducks. The slaughtered ducks are gutted, salted, and dried in the sunlight in a series of processing procedure for several days. The salty duck is a convenient food. It only needs to be washed and steamed before being served. If rice wine is added, the smell and taste will be even better. 4. Shouzhuamian (Hand grabbing noodles) Shouzhuamain, known as “Douganmainfen” or “Wuxiangmianfen” locally, is made from wheat flour material, ingredients and seasoning. The wheat flour material is the alkali noodles which are boiled and spread in a round shape on a bamboo screen to form pan-cakes (called “Mianfen” locally). When it is served on the table, “Mianfen” is laid with fried tofu, or “five spiced rolls”, as well as sweet flour jam, peanut jam, mustard jam and garlic vinegar jam and eaten by grabbing with the fingers, hence the name of “Shouzhuamian” (hand grabbing noodles”).

A popular tea cake, shaped in pillow in the size of a little finger, Xiaoxi pillow cake is produced through a number of fine procedures. First, the stuffing of the cake has to be carefully selected. They are fine wheat flour, pork fat, and maltose. The ingredients are made according to the “secret formula”, to ensure that the stuffing will melt as soon as put into mouth without having residues. Then the cake is baked with small fire in a pan, which requires a high skill to ensure an even baking and avoid burning. The traditional pillow cakes are packed in two layers, separated by bamboo leaves. Each package contains eight cakes.

Bajitian is the root of Bajitian herb, also named Buchou herb and Sanman herb. As a valuable Chinese medical herb, it has the functions of invigorating the kidney and strengthening Yang, expelling wind-evil, resolving wetness, and nourishing blood. In the book entitled “Shennong Bencao Jing” Bajitian is highly valued as the “Southern Jinsen”. Hexi Township has become a major producer of Bajitian in China and gained the reputation of the “home of Bajitian”. A number of processed Bajitian products, including Bajitian wine, have been developed and produced locally.

7. Eight-treasured Ink Pad It is made from top quality of pearl, agate, muskiness, coral, monkey dates, plum slice and Airong, mixed with castor oil, and Biaoyinzhu. With bright colour, and aromatic smell, the ink pad would neither melt in water; nor dry in dry weather; nor mould in rainy season; nor leak oil in summer and nor freeze in winter. As the ink pad does not lose its colour in either water or fire, it has been fancied by calligraphers and painters both domestically and abroad. It has won the excellence prize and special prize respectively on the Southeast Asian fair and the Panama fair.

8. Pinghe Guanxi Pomelo Big in size and sweet in taste, Guanxi pomelo is originated in the valley of Guanxi River and is the traditional valuable fruit produced in Pinghe County.

Guanxi pomelo has been grown in the local area for over 500 years. During Qianlong years of Qing Dynasty, Guanxi pomelo was the tribute article for the emperor. Tongzhi Emperor granted Guanxi pomelo a stamp and a black dragon flag as the tag for the tribute. The unique flavour of the fruit has won the first prize in the successive five years on the national pomelo competitions. Ranking in an advanced position in China, Guanxi pomelo has gained the reputation of “Pomelo King”.

9. Tianbao Banana Banana is one of the six major fruits produced in Fujian Province. Situated by the Jiulong River and backed by Tianbao Mountain, Tianbao Township has a mild and humid climate which provides a favourable condition for the growth of bananas. The bananas produced in Tianbao are famous at home and abroad, due to their thin skin, nice smell, sweet taste, soft meat and no cores.

10. Tianfu Tea foodstuffs Produced exclusively by Tianren Foodstuff Plant of Tianfu Group, Tianfu tea cakes are made from the quality materials through modern processing technique in a strictly controlled quality. Characteristic in low sugar, low fat and low calorie, the products have passed ISO9001 and ISO9002 International quality attestation. At present, there are over 50 products in 6 major categories: sweets, cakes, tea cakes, preserved fruits, nuts, and instant tea. Tianfu tea products are sold all over the world. The company has established a number of franchise shops in Taiwan, America, Canada, Japan, and Malaysia, and has become a intra-group which owns nearly one hundred franchised shops.

11. Zhangpu Paper Cutting Zhangpu paper cutting is a technique based dominantly by “Yin cutting” and assisted by “Yang cutting”. When displaying feather and flower pedals, the artists often use the technique of “row cutting”, to create a vivid image of the object which is as fine and dense as hair. The traditional subjects for the local paper cutting include flowers, birds, melons, fruits, fish and insects, as well as lucky symbols, historic stories and figures. The paper cuttings of “Cock Fighting”, “Rats Wedding”, “Couple Lotus Flower” and “Twelve Zodiac Symbols” are the most popular.

12. Zhangzhou Cotton Portraits The portraits are made mainly from de-fat cotton by applying the principle and rules of painting in combination with the techniques of colour Caizha (handicraft) and embossment through pinching, moulding, plaster, drop-dye and framing to form a strong three-dimensioned picture. As cotton fabric is fine and soft in quality, and identical to feather and leather, the portraits are mainly made in the subjects animals, such as cranes, peacocks, eagles, cats and tigers. Since the cotton portrait was first developed in early 1960s, dozens of varieties of portraits in several categories have been made, and become popular house decorations and souvenirs.

13. Zhangzhou Pianzaihuang Pianzaihuang is an outstanding product of the traditional Chinese herbal medicine, known as “famous medicine of national treasure” among the overseas Chinese. It is a medicine processed from the traditional valuable Chinese medical herbs, with a history of over 450 years. Pianzaihuang is made from the valuable Chinese herbs, including Shexiang, Niuhuang, snake’s gall and Tianqi. It is remarkably effective in curing chronic liver disease, diminishing inflammations, killing pains, preventing wounds of cutting and burning from inflammation, accelerating the healing of wounds.

14. Zhangzhou Narcisus Narcissus is a provincial flower of Fujian province and the city flower of Zhangzhou Municipality. Narcissus has been grown in Zhangzhou for over 500 years. The techniques for growing and ikebana of narcissus are gradually developed to an exquisite botanic culture. The botanists have created the narcissus carving bonsai technique which can make narcissus blossom in the predicted time. In the spring Festival each year, every house hold would have narcissus bonsais. The greening and the aroma of narcissus symbolizes good luck and happiness.

Zhangzhou Folk Culutre

Famous for their strong, aggressive and skilful fighting tactics, the Zhangzhou fighting cocks have been listed as one of the four major types of fighting rooster in China. They have repeatedly established the reputation of being “unbeatable” in the competitions held in Taiwan, Hong Kong and the Southeast Asian Countries. In recent years, the development of the cock fighting industry has been promoted in Zhangzhou Municipality and a cock fighting society has been established in local area. The society has organized activities of “cock king competition” and Zhangzhou cock fighting culture fair, established a website of Zhangzhou cock fighting and Zhangzhou native fighting cocks farm, which have attracted attention both at home and abroad.

Nanjing Zhuma (Bamboo Horse) Opera

Nanjing Zhuma opera originated in Mazhen of Tang Dynisty, became popular in Song Dynasty and reached its peak in Qing Dynasty.

Zhuma (bamboo horse) is also called Mayi (horse art), madeng (horse lamp), zhumadeng (bamboo horse lamp), using a bamboo horse as the prop. The bamboo horses are made from bamboo skins for the framework, which are glued with red, black, blue and white paper to form the horse shape. When the performance is presented, the front part of the horse is hung in front of the actor’s belly while the rear part of the horse is arranged on the waist of the actor. In this way, the actor looks like riding the horse. The opera is sung with Gezai melody in the local dialect spoken in the southern Fujian. The dialogue is presented with colloquial doggerel in the performance and displays a strong rural style and deep folk culture.

Zhanghzhou Xiang Opera

Xiang opera is a major local opera, originally named Gezai opera, also named Zidi Play. Gezi opera was originated in Jinge of Zhangzhou, but developed and formed in Yilan of Taiwan. It is very popular in the Southern Fujian province, including Zhangzhou, Xiamen, and Quanzhou, as well as Yilan of Taiwan and the Southeast countries where many overseas Chinese have migrated.

Xiang Opera is mainly presented in the Southern Fujian dialect by actors and actress, which is vivid, humorous and easy to understand. There are over 500 traditional Xiang opera plays. The representatives include “Lei Wanchun beat Tiger”, “nectornade in Hometown of Overseas Chinese”, “An-an Looking for Mother”. The feature of Xiang opera is that it has more singing than speaking, with strong rhythm, expressive force and folk sentiment.

有关导游欢迎词大全2

下面讲解是关于倒要词一些相关范文,如果大家正在关于个性导游词语范文这方面内容,那么大家有眼福咯!希望各位都能够阅读以下文章哦!

最新山陕甘会馆导游词

各位朋友大家好,欢迎您来到山陕甘会馆,大家一路上辛苦了,我是您这次行程的讲解员,大家叫我小刘就可以了,山陕甘会馆导游词。非常荣幸能为大家提供服务,希望我的服务能够给大家带来一段愉快的旅程。

那么现在展现在大家面前的这座建筑就是照壁了,他素雅大方,雄伟壮观,高米,长米。照壁又称照墙、影墙,俗称影壁墙,它主要是作为建筑物前的屏障,挡住外人的视线,使之不能对院内的情况一览无余,同时又作为人们进入院落前停歇和整理衣冠的地方。此外,照壁还具有两个功能,防止金钱外漏和挡住小鬼进屋,因为传说小鬼只会直着走,用照壁的形式挡他一下他就进不来了。

那咱们会馆的照壁呢从上到下分为三个部分,最上面是庑殿顶。庑殿顶是中国建筑等级最高的一种屋顶形式,在故宫当中很多建筑都采用这种形式的屋顶,它是由一条正脊和前后左右四坡相交而成的四条垂脊构成,所以庑殿顶又叫做四阿顶或五脊顶。咱们会馆的木雕、石雕、砖雕技艺精湛、内容丰富,被成为会馆三绝,其中砖雕就主要表现在照壁上。咱们顺着房檐向下看一点儿,那四个突出的圆圆的叫做寿字纹梁头,它们将此部分分成了5个部分,中间又有两个龙形耍头把每个部分又分成了三个部分,所以砖雕的区域从左到右一共为15个部分。

那我们先从左往右数,在第二个区域中呢,我们看到一朵牡丹花插在花瓶当中,大家都知道,牡丹是富贵之花,那花瓶呢?在中国语言中啊有一种特殊的现象,就是我们把音相同的字认为是同意字,因为花瓶的瓶与平安的平相谐音,所以呢,牡丹花插在花瓶当中呢,就是富贵平安的意思了。那我们往右看第三区的位置,我们看到一只小狮子驮着一个宝瓶,狮子的狮与世代的世音相谐,所以狮驼宝瓶就是世代平安了。还有它旁边的那幅,也就是第四区的位置,我们看到两本书。其实这是古代商人记账所用的账本,上面开着的是进账的账本,下面合着的是出账的账本,进账账本压着出账账本,代表只进不出,也是表达多多赚钱,好运连连的愿望了。

从左往右数在第六个区域当中我们看到花瓶之后出现了一把宝剑,那这也很好理解,就是保平安的意思了。商人们在外经商,尤其是像咱们会馆都是山西、陕西、甘肃的商人可以说不远万里的来经商,出门在外,当然最希望的就是自己的家宅平安、财产平安了。那咱们接着向下看,就能够欣赏到咱们会馆的石雕了。相信大家看到照壁的第一眼就已经看到照壁中心的这个图案了。它是一幅二龙戏珠图,这幅图里面是圆的,外面是方的,外圆内方呢这也是对古人天圆地方说的一种具体反映了。我们看这两条龙爪托着的这颗珠子呢既不是珍珠也不是宝珠,也不是中国传统意义上的月明珠或者火焰珠,那如果大家仔细观察的话可以发现,它是一只有眼睛有嘴巴而且还倒挂着的蜘蛛。这蜘蛛,在古代又称为蟢子,是中国传说当中的喜乐之神,二龙戏蟢子,寓意着喜从天降、喜事到来。

还有一种说法是蜘蛛吐丝结网,这同商人的商业网络是非常相似的,也表达了商人网罗全国的愿望。旁边的忠、义、仁、勇四个大字是我市著名的青年书法家也是我市的副市长陈国桢先生精心书写的,这四个字也是对关羽一生的高度概括,说的是关羽一生对国忠、待人义、处事仁、作战勇,这也是为什么人们千百年来崇尚关羽关圣帝君的原因了。大家看身后的这座建筑,上面写着关庙俩字,其实呢这座山陕甘会馆最早是在清朝乾隆年间,由山西和陕西的商人共同集资修建的,后来随着光绪年间甘肃商人的加入,于是改名为山陕甘会馆。会馆的主要收入是靠商户的捐摊,其次就是靠房屋和土地的租赁收入了。当时的山陕甘会馆共计有房屋300多间,土地200多亩,我们现在所能见到的就是关帝庙的部分,还不到当时的五分之一。

参观完照壁后咱们继续向前走。穿过甬道后我们看到的左右两边对称的建筑就是钟鼓二楼了。古代重镇和大型的寺院内都设有钟鼓二楼。咱会馆这钟鼓二楼平面呈正方形,通高米,是由四根通柱擎撑,二层以上又设有12根柱子,为重檐歇山顶,十分的华丽。咱们山陕甘会馆的是开封经过战乱水祸后唯一保存下来清代钟鼓楼,建于清道光年间,您在其他景点看到的都是后来才建造的。我们知道,古人是没有钟表之类的计时工具的,所以人们就以早晨敲钟、晚上击鼓的方式提醒人们时间,这就会让我们自然而然的想起晨钟暮鼓,又仿佛回到了那个日出而作、日落而息的年代。那鼓楼啊还有一个特殊的用途。据记载,鼓楼最早是北魏年间由县令李崇所建,当时是作为擒贼捉盗时传递信息的工具来使用。那咱们都知道烽火狼烟,它和鼓楼的作用也是相同的,但是却没有鼓楼这么方便。可以说,鼓楼是咱们中国人在信息传递上继烽火狼烟之后的又一大创举。

那看完鼓楼二楼以后呢,咱们回过身来看看咱们身后的这座建筑。刚才通过甬道时咱头上面的这个呢就叫做戏楼,上面的就是戏台了。一般较大的会馆都会有戏台,古代的戏台分为两种,一种是三面开口凸出式戏台,长什么样子呢,就是咱们会馆戏台的样子。观众可以从三面观看演员的演出。另一种为一面开口镜框式戏台,跟咱们现在舞台非常的相近。那咱们会馆的戏楼也有它的特别之处,它分为上下两层,上面演戏、下面可供行走,有行走演出两不误的功效。清代和民国的时候有许多名角都在这里演出过,尤其是在清代的时候,每逢正月十

三、五月十三和九月十三都会在这里演大戏来祭祀关羽。大家来看,这座建筑上最有意思的就是旁边的这两幅对联了:幻即是真,世态人情,描写的淋漓尽致;今世犹古,新闻旧事,扮演的毫发不差。台上笑,台下笑台上台下笑惹笑;看古人,看今人,看古看今人看人。由此看来戏楼确实演绎了人间百态。那我们会发现咱站在这里看戏呢时间久了就会感到脖子酸疼、非常不舒服。一向以建筑结构合理著称的中国古典建筑怎么会犯这种错不是错误,那么最佳的观赏位置又是在哪里呢?那我在这里先给大家买个关子,答案咱们待会儿揭晓。

个性导游词语范文

精选香山导游词

山公园位于北京西北郊西山东麓,东南距市中心28公里。最高点为香炉峰,海拔557米,俗称鬼见愁。

香山山顶有巨石两块,叫乳峰石。其形酷似香炉,周围又常有云雾弥漫,如袅袅升空的香烟,香山由此得名。 香山景色秀丽,名胜遍布,风光旖旎,极富自然野趣。秋来黄栌换装,漫山红遍,如火如荼,此即香山红叶,是燕京八景之一。香山冬天的景色也很迷人,每当冬雪初晴,一片银妆素裹,分外妖娆,旧燕京八景之一的西山晴雪就指这里。

香山寺,在香山公园内蟾蜍峰北。金大定二十六年(1186年)建,金世宗赐名大永安寺,为香山诸寺之首,静宜园二十八景之一。后遭英法联军和八国联军焚毁,仅存石阶,石坊柱、石屏等遗迹,唯有寺内的听法松依然屹立。 香炉峰,俗称鬼见愁。在香山公园西部。此峰高峻陡削,攀登不易,在峰顶可饱览香山全景。近年已建有缆车索道,牵引登山。 双清别墅在香山公园内香山寺下。这里原有两股清泉,相传金章宗时称梦感泉。清乾隆在泉旁石崖上题刻双清二字。

1917年熊希龄在此修建别墅,并以此为名。别墅淡雅幽静,山水树石顺其自然。清泉大聚一池,池边有亭,亭后有屋,屋旁有竹,竹影扶疏,秀丽非凡。在此春日赏花,酷夏避暑,秋观红叶,寒冬踏雪,四季景色绮丽,称为香山园中园。 眼镜湖,在香山公园北门内。两泓平静的湖水由一座白石拱桥相联,形似眼镜,故此得名。湖的北侧山石叠嶂,峰峦崛起。一洞之上,流泉直下,恰似珠帘垂挂的水帘洞。山花芳草在沟壑石缝和小溪池水旁争奇斗艳,古柏苍松、老槐垂柳交汇成一片清荫。 见心斋在香山公园北门内西侧,毗邻眼镜湖。建于明嘉靖年间,几经修葺,是座颇具江南风味的庭院。

香山庭院中心是一平圆形水池,清洌的泉水从石雕的龙口中注入,夏来新荷婷立,金鱼嬉戏。池东、南、北三面回廊环抱,内有一小亭伸入池中。池西有轩榭三间,即见心斋。斋后山石嶙峋,松柏交翠。整个庭院清静幽雅,使人留连忘返。当年乾隆帝曾在此读书和赐宴臣僚。

关于福建莆田九鲤湖导游词

各位团友,大家好: 现在由我为大家服务。

我们现在到达的九鲤湖景区位于仙游县东北隅约25公里的万山之巅,面积29平方公里,平均海拔590米。(因在万山之颠,道路崎岖、陡峭大家要注意安全,互相帮助。)这里以湖、洞、瀑、石四奇著称,尤以飞瀑为最,自古以来有鲤湖飞瀑天下奇之誉;明代大旅行家徐霞客把它与武夷山、玉华洞并称福建三绝。

九鲤湖的由来,还有一段传说:相传汉武帝时,安徽芦江有一个叫何任侠的人生了九个儿子,但除了老大额中间有一只眼睛外,其余八人双目失明。他们不肯参加淮南王刘安的叛乱,而被刘安派人追杀, 历尽千辛万难,来到今天九鲤湖所在的山峦之颠,并在此隐居下来修道炼丹、普济众生。有一天风雨大作、雷电交加,突然从湖中跃出九条鲤鱼,身的两侧长出翅膀,九兄弟知道鲤鱼吃了他们的仙丹要升天了于是各乘一条鲤鱼冲天而去,成了神仙。九鲤湖因此而得名。各位团友,现在展现在我们眼前的这座颇具中华民族特色的桥,被称为通仙桥,意为通往人间仙境之桥。也是为风景区的路口。

请大家往下瞧,溪床上那些奇形怪状的溶洞,大家看这些溶洞像什么形状?是不是像仙人炼丹时用的物品形状呢?传说这是仙人炼丹是留下的遗迹。有人曾经把染上颜色的稗谷倒进溶洞里,后来在莆田三江口林兰溪入海处发现了这些稗谷,你们说奇特不奇特?那这些溶洞究竟是什么原因造成的呢?其实这些溶洞乃是大自然的杰作,距今大约7000万年的燕山晚期,由于地壳深部的岩浆侵入,形成了花岗岩体,而花岗岩所含的矿物,经过发育后形成各种形态,在漫长的地壳变迁过程中,在外力的作用下,才形成如今这些溶洞。

团友们,眼前就是九鲤湖。整个湖呈圆形,直径67米。面积不到杭州西湖的十分之一,却可用小巧出雅四个字来形容。清晨、旁晚、入夜都有它的特色美景。为了纪念何氏兄弟而修建的这座祠宇,称为九仙祠。重建于宋淳熙年间,距今已有800多年的历史了。九仙祠又名显灵庙。

据说,九鲤仙人十分灵验,会给虔诚的人托梦指点迷津。因而历代以来,香客络绎不绝,连自称江南第一才子的唐伯虎在考场失意后,千里迢迢来到九鲤湖祈梦。据说,他在此梦得九鲤仙人赠给他一个装有一万条墨锭的囊袋。自此以后,他写的诗更加清新明丽,画的画更为传神。各位团友,九鲤湖的湖水虽迷人,何氏兄弟的故事虽然动人,但我们的九鲤飞瀑却更为吸引人。你们瞧,那石湖上方的进水处,就是第一祭-雷轰祭。此祭落差最小,但由于河床奇特,又不满溶洞,以致水流冲下的时候,发出深沉的轰鸣,声如洪钟,故称雷轰祭。现在请看,这就是石湖的尽头,由于巨石横卧,挡住了湖水的去路。湖水就怒气冲冲向前撞。因而这祭人们称之为瀑布祭。

各位团友,这便是珠帘祭和玉柱祭。大家知不知道黄山有个人字瀑?水在下落时被石脊分为两股,极像一个人字,古人称人字瀑。而玉柱祭的水向下流时,被一块突出的巨石截断。水下落时被溅起来的水珠在阳光的照耀下,像万穿断了线的珍珠飞落下来,珠帘也就因此而得名。玉柱祭以下,尚有五祭瀑布, 石门祭怪石嶙峋,一水斜回,有二石亭亭如门,欲合不合,欲开不开,下涌奔泉上凝云影。五星祭有五块巨石相拥如星,惟妙惟肖,因此得名。飞凤祭因泉水声如鸟语且有飞凤峰而得名。棋盘祭中有一巨石如棋盘,盘有一石如童子在观棋而名之。将军祭中有二石酷似两位勇士当关,故名之。

有关导游欢迎词大全3

香山(Fragrance Hill )又叫静宜园,最高峰海拔557米。主要景点有鬼见愁、玉华山庄、双清别墅等。

眼镜湖为中华民国时建。由两水池构成,形如眼镜,故名。湖北侧依山叠石砌成石洞,引卓锡之水形成水帘洞景区。湖东南有"佳日亭"一座,建于1992年,为十字重檐,苏式彩画。

香山寺东南半山坡上,有一处别致清静的庭院,即双清别墅。院内二道清泉,常年流水不息,一股流向知乐濠,一股流向静翠湖,此即"双清"二字之缘由。1949年3月25日,毛主席随党中央由河北平山县西柏坡来平,住在此处,直到11月份才迁居中南海。在此发表了一系列重要文件。著名的七律《人民解放军占领南京》:钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。天若有情天亦老,人间正道是沧桑。便是吟成于双清别墅的八角亭内。

碧云寺创建于元至顺二年(1331年),至今已有六百多年历史。相传此地原为金章宗玩景楼旧址,本名“碧云庵”。明代武宗正德十一年(l516年),御马监太监于经相中了这块风水宝地,利用税收和从皇帝处所得钱财扩建了碧云寺,并立冢域于寺后,又在冢上种植了青松作为死后葬身之所。据说这种做法叫做“青松压顶”,实际上也是墓葬的一种标记。大概是因为有过这样一段历史,当地的人们都把这座寺称为“于公寺”。后来于经下狱庾死,葬身碧云寺的打算也落空。明熹宗天启三年(1623年),魏忠贤也看中这块宝地,再度扩建碧云寺,又在于经墓圹屋础上加工扩建,作为自己死后墓地。但五年后魏忠贤也获罪,墓穴遂废。

在碧云寺内,人们通常会关注孙中山纪念堂及金刚宝座塔。纪念堂面阔五间,山墙后镶嵌汉白玉石刻碑,大理石须弥座上雕刻有各种花纹,白底金字,上书《孙中山先生致苏联书》。正门上方悬挂红底金字木匾,上为宋庆龄手书“孙中山先生纪念堂”。正厅设孙中山半身塑像,身右停放1925年苏联赠玻璃盖钢棺一口。室内陈列孙中山先生各个时期的照片和史迹。金刚宝座塔位于全寺最高点,建于乾隆十三年(7748年)。这种塔北京地区有三座,另两座是西黄寺的清净化城塔和真觉寺的金刚宝座塔。孙中山先生的衣冠冢便在金刚宝座塔下。另外碧云寺内的罗汉堂也值得一看。罗汉堂里五百罗汉按顺序排列,坐像高约米,身材大小与常人同,姿态各异,形象生动,有的闭目静坐,有的低头微笑,有的袒胸露腹,有的老态龙钟......五百罗汉的形象,可以说是佛教雕塑艺术的集锦。令人深思的是这五百罗汉中竟有乾隆皇帝的塑像,第444尊罗汉“破邪见尊者”,顶盔挂甲,一派英武的戎装打扮,它正是乾隆皇帝的罗汉造像。将皇帝塑成罗汉,大约一方面意在宣扬“君权神授”,另一方面也有歌颂乾隆盛世之意。 昭庙全称宗镜大昭之庙,始建于清乾隆四十五年(1780年),是专门为接待**六世来京而建造的夏季行宫。天井中立有汉、满、蒙、藏四种文字镌刻的碑记,记述建庙缘由。庙百山腰处有座七层八角密檐式琉璃塔,檐端悬挂铜铃56个,风来铃声清脆悦耳,余音缭绕,更添诗情画意。

见心斋始建于明嘉靖元年(1522),清嘉庆元年(1796)重修。小院内建筑布局极富江南情趣。院内东侧为半圆形水池。泉水由龙头吐入池内。上挂'见心斋'匾额。轩后有'正凝堂'五间,现为售品部。池东与轩相对者为知鱼亭。院内池轩相映,回廊临水,是香山公园中的园中之园。 香山寺在香山公园内蟾蜍峰北。金大定二十六年(1186年)建,金世宗赐名大永安寺,又称甘露寺。元皇庆元年(1312年)重修。清康熙帝在此建行宫,乾隆十年(1745年)又修葺扩建,以山名寺。《清一统志》谓寺"依岩架壑,为殿五层,金碧辉映",可见规模之大,为香山诸寺之首,"静宜园二十八景"之一。

西山晴雪为燕京八景之一,西山晴雪碑现立于香山公园内半山亭北、朝阳洞山道右侧。乾隆来到静宜园看后写了《西山晴雪》诗:银屏重叠湛虚明,朗朗峰头对帝京。万壑晶光迎晓日,干林琼屑映朝晴。寒凝涧口泉犹冻,冷逼枝头鸟不鸣。祗有山僧颇自在,竹炉茗椀伴高清。 香炉峰俗称鬼见愁。在香山公园酉部。香山的主峰,海拔557米。顶峰有两块巨大的乳峰石,形如香炉,故名。

香山公园位于北京西北郊西山东麓,东南距市中心28公里。最高点为香炉峰,海拔557米,俗称“鬼见愁”。

香山山顶有巨石两块,叫乳峰石。其形酷似“香炉”,周围又常有云雾弥漫,如袅袅升空的香烟,香山由此得名。 香山景色秀丽,名胜遍布,风光旖旎,极富自然野趣。秋来黄栌换装,漫山红遍,如火如荼,此即“香山红叶”,是燕京八景之一。香山冬天的景色也很迷人,每当冬雪初晴,一片银妆素裹,分外妖娆,旧燕京八景之一的“西山晴雪”就指这里。

香山寺,在香山公园内蟾蜍峰北。金大定二十六年(1186年)建,金世宗赐名大永安寺,为香山诸寺之首,“静宜园”二十八景之一。后遭英法联军和八国联军焚毁,仅存石阶,石坊柱、石屏等遗迹,唯有寺内的“听法松”依然屹立。 香炉峰,俗称鬼见愁。在香山公园西部。此峰高峻陡削,攀登不易,在峰顶可饱览香山全景。近年已建有缆车索道,牵引登山。 双清别墅在香山公园内香山寺下。这里原有两股清泉,相传金章宗时称梦感泉。清乾隆在泉旁石崖上题刻“双清”二字。

1917年熊希龄在此修建别墅,并以此为名。别墅淡雅幽静,山水树石顺其自然。清泉大聚一池,池边有亭,亭后有屋,屋旁有竹,竹影扶疏,秀丽非凡。在此春日赏花,酷夏避暑,秋观红叶,寒冬踏雪,四季景色绮丽,称为香山“园中园”。 眼镜湖,在香山公园北门内。两泓平静的湖水由一座白石拱桥相联,形似眼镜,故此得名。湖的北侧山石叠嶂,峰峦崛起。一洞之上,流泉直下,恰似珠帘垂挂的水帘洞。山花芳草在沟壑石缝和小溪池水旁争奇斗艳,古柏苍松、老槐垂柳交汇成一片清荫。 见心斋在香山公园北门内西侧,毗邻眼镜湖。建于明嘉靖年间,几经修葺,是座颇具江南风味的庭院。

香山庭院中心是一平圆形水池,清洌的泉水从石雕的龙口中注入,夏来新荷婷立,金鱼嬉戏。池东、南、北三面回廊环抱,内有一小亭伸入池中。池西有轩榭三间,即见心斋。斋后山石嶙峋,松柏交翠。整个庭院清静幽雅,使人留连忘返。当年乾隆帝曾在此读书和赐宴臣僚。